Опубликовано Оставить комментарий

Филип Тойнби об изменении взгляда на депрессию.

В рубрику «Мысли о депрессии» и расширение Шага 7:
Частично через свое чтение и частично через независимый, но медленный  процесс в моем разуме и сердце я постепенно начал думать о депрессии в другой системе понятий. Вместо поиска ее причин и размышлений о том, как избавиться от нее, я начал искать ее цели и интересоваться, как я мог бы достичь их. Я не мог и все еще не могу сказать, посылает ли Бог нам такие острые чувства для того, чтобы привести нас через боль к новому пониманию. Однако, я теперь совершенно убежден, что депрессия часто является знаком, человеческим или божественным, не знаю, того, что жизнь жертвы должна быть радикально изменена; что необходимо реальное покаяние; что черная стена внутри может быть демонтирована только за счет осознания того, что от страдальца требуется нечто вроде внутренней смерти и воскресения.
Филип Тойнби

Опубликовано Оставить комментарий

Антуан де Сент-Экзюпери: Молитва.

Господи, я прошу не о чудесах и не о миражах, а о силе каждого дня. Научи меня искусству маленьких шагов.
Сделай меня наблюдательным и находчивым, чтобы в пестроте будней вовремя останавливаться на открытиях и опыте, которые меня взволновали.
Научи меня правильно распоряжаться временем моей жизни. Подари мне тонкое чутье, чтобы отличать первостепенное от второстепенного.
Я прошу о силе воздержания и меры, чтобы я по жизни не порхал и не скользил, а разумно планировал течение дня, мог бы видеть вершины и дали, и хоть иногда находил бы время для наслаждения искусством.
Помоги мне понять, что мечты не могут быть помощью. Ни мечты о прошлом, ни мечты о будущем. Помоги мне быть здесь и сейчас и воспринять эту минуту как самую важную. Читать далее Антуан де Сент-Экзюпери: Молитва.
Опубликовано Оставить комментарий

Переживание глубочайшего одиночества — один из симптомов депрессии.

Каждый из нас одинок в этом мире. Каждый заключен в медной башне и может общаться со своими собратьями лишь через посредство знаков. Но знаки не одни для всех, а потому их смысл темен и неверен. Мы отчаянно стремимся поделиться с другими сокровищами нашего сердца, но они не знают, как принять их, и потому мы одиноко бредем по жизни бок о бок со своими спутниками, но не заодно с ними, не понимая их и не понятые ими. Мы похожи на людей, что живут в чужой стране, почти не зная их языка; им хочется выразить много прекрасных, глубоких мыслей, но они обречены произносить лишь штампованные фразы из разговорника. В мозгу их бурлят идеи одна интересней другой, а сказать эти люди могут разве что: «Тетушка нашего садовника позабыла дома свой зонтик».
Уильям Сомерсет Моэм