Опубликовано Оставить комментарий

Игорь Губерман: Жить в эпицентре чуда.

Иллюстрация к Шагу 3:
Но поскольку мы живем в Иерусалиме, где за каждым окном спокойно и беззаботно распластана вечность, то и будничное житейское мельтешение здесь как будто другое: понимаешь, что не надо никуда спешить, что это просто бесполезно, и становится единственно ценным лишь сегодня проживаемый день. Но это ведь кому расскажешь, если человек не ощущает то же самое? А если ощущает, тогда зачем об этом говорить?
Мы часто и подолгу молчим об этом с Сашей Окунем. Острое чувство счастья, что мы живем в эпицентре чуда, помогает нам достойно выносить все мелкие бытовые подробности (вроде хронического безденежья, к примеру). А чувство своей ненужности никому и полной никчемности в век необузданного технического прогресса упасает от самомнения и иллюзий. А если вдруг нам улыбается удача, то она вдвойне прекрасна, ибо заглянула независимо от нас, по доброй воле и случайно. А что явилась ненадолго, так спасибо, что вообще зашла.
Губерман И. Пожилые записки. //Губерман И. Гарики предпоследние. – Екатеринбург: У-Фактория, 2005. С.376-377.

Опубликовано Оставить комментарий

Губерман о депрессии

Мы почти весь день бродили по городу и — третьего раза не миновать — у меня обильно потекло из глаз возле Стены Плача. Так началась вторая жизнь, подаренная нам.
И было очень тяжело, о чем, естественно, я никогда и никому не говорил.
А было тяжко так по-разному, что постепенно начал я приглядываться к этому и кое-что теперь могу сказать подробней. Но только это вовсе не совет, ибо периоды душевного упадка — как любовь, такое каждый может пережить только по-своему.
Когда нет сил ни двигаться, ни говорить, ни думать, ни вообще жить, и не отчаяние ощущаешь, а пустоту и безразличие ко всему на свете, включая самого себя, — это принято называть депрессией. Глупым, пустым, казенным словом. Депрессия, компрессия, концессия. А на самом деле это чистая и вульгарная импотенция, но слово это психологи и психиатры употреблять побаиваются, потому что они — мужчины (в основном), и для них оно имеет узко специальное значение. Но бессилие ослабшего духа так естественно лишает нас энергии и воли, что сникает, увядая, весь наш организм. Нет сил и нету силы воли выдернуть себя из пакостного состояния — вот импотенция во всей полноте этого звучного латинского слова.
Читать дальше

Опубликовано 5 комментариев

Чжэн Фучжун: Лучший доктор – ты сам.

Автор: Чжэн Фучжун
Перевод с китайского Елены Буяновой
Книга господина У Цинчжуна “Инструкция по применению человеческого организма”, в которой простым и ясным языком автор излагает свое понимание основополагающих принципов китайской медицины, побила все рекорды по тиражу для книг этой тематики, и внесла неоценимый вклад в популяризацию китайской традиционной медицины.
В своем блоге Уважаемый У Цинчжун написал, что считает меня одним из своих учителей, что вызвало удивление у моих знакомых, ведь я младше почтенного автора почти на 20 лет, как же я могу считаться его учителем. Но такой уж он человек, Уважаемый У – не заботится о своих титулах и не ждет почтения.
Читать дальше